Other Languages
EnglishFrenchGermanItalianPortugueseSpanish

Archives

Dictionnaire détaillé des noms de vêtements

Dictionnaire détaillé des noms de vêtements-DozyDictionnaire détaillé des noms des vêtements

chez les Arabes.

DOZY, Reinhard

Casablanca, Editions Frontispice, 2013

Une reprise de 1845

In-8°, VIII+446 pages.

ISBN N° 978 9954 612 03 3 

 

 

 

Prix unitaire en dirhams………………………………………………………………………………….475,00

 

Ce Dictionnaire détaillé des noms de vêtements chez les Arabes est un dictionnaire très rare et très précieux que nous rééditons. Chaque terme y est écrit en arabe, et l’auteur cite de nombreuses références authentiques en arabe également, afin de préciser le sens de ces mots souvent encore absents des dictionnaires de son époque. Un dictionnaire qui nous fait connaître, d’une manière claire et précise, ses diverses acceptions aussi bien en Arabie, en Perse, en Syrie, qu’en Afrique. S’appuyant constamment sur la tradition coranique ainsi que sur des passages d’auteurs réputé (le Bokhari par exemple), il nous retrace l’histoire de chaque mot dans tel pays arabe ou dans tel autre ; le sens que chaque terme a chez les poètes, et celui qui lui est propre chez les prosateurs ; un dictionnaire enfin, qui renferme tous les termes de sciences et d’arts, expliqués méthodiquement.

Certaines remarques ne manqueront pas de surprendre le lecteur d’aujourd’hui, qui découvrira la place du vêtement dans la Sunna, ainsi que l’histoire oubliée de vêtements encore couramment portés aujourd’hui !

 

Reinhard Dozy, né à Leyden (Pays-Bas) le 21 février 1820, mort à Alexandrie le 29 avril 1883, est un orientaliste néerlandais, excellent arabisant, qui acquit de vastes connaissances linguistiques et se spécialisa notamment dans l’étude de l’Espagne musulmane.  Il publia en français plusieurs œuvres de référence, dont une « Histoire des Arabes d’Espagne » qui relate l’histoire d’Al Andalus, et un Dictionnaire arabe consacré aux termes et expressions, notamment de l’Espagne musulmane, qui ne figuraient pas dans les dictionnaires classiques.

Dictionnaire Français Berbère

Dictionnaire Français BerbèreDictionnaire Français-Berbère

(Dialecte des Beni-Snous)

Edmond DESTAING

Casablanca, Editions frontispice, 2012

In-8°, 374  pages.

Publication de la Faculté des lettres d’Alger Bulletin de correspondance Africaine Tome XLIX 

ISBN N° :978-9954-440-57-5

Prix unitaire en dirhams………………………………..300.00


Dictionnaire Berbère-Français: cette publication entre dans notre Collection Berbère et contribue à donner toute leur place aux différents parlers du Maroc, grâce à ce travail précurseur. 
Suite

Dictionnaire Berbère Français

Dictionnaire Berbère Français

Dictionnaire berbère Français-Tachelhait

JORDAN, Antoine (Lieutenant)

Casablanca, Editions Frontispice, 2012

Une reprise de 1934

 In-16°, 159 pages. Précédé d’un Avertissement.

ISBN N° :978-9954-440-57-5

 

 

Prix unitaire en dirhams…………………………………….200.00

 

L’un des ouvrages les plus demandés de notre collection.



Suite

Dictionnaire des Bijoux de l’Afrique du Nord

Dictionnaire des bijoux-Eudel

Dictionnaire des Bijoux de l’Afrique du Nord

Paul EUDEL

Maroc, Tunisie, Algérie tripolitaine

Casablanca, Editions Frontispice, 2004.

Une reprise de l’édition de 1906

In-8°, 242 pages, illustrations in-texte.

ISBN N° : 9954-0-2675-4

Prix unitaire en dirhams.……………………………………600,00

Après la publication de « L’orfèvrerie Algérienne et Tunisienne » en 1906, Paul Eudel s’attèle à la mise en forme d’un dictionnaire qui recense différents bijoux d’Afrique du Nord, aussi bien citadins que ruraux.

L’origine et l ‘évolution des noms des bijoux y sont analysés : Les noms donnés aux bijoux en Afrique du Nord sont en général empruntés à la langue arabe. Le plus souvent, ceux-ci sont tirés d’une particularité de leur forme extérieure. La langue berbère a fourni aussi quelques noms de bijoux, cependant le plus souvent, elle a pris les noms arabes en les déformant suivant des procédés phonétiques qui lui sont propres. La domination turque a, de son côté, introduit certains vocables turcs et les langues espagnoles et italiennes ont elles-mêmes prêtées un léger contingent aux vocabulaires des orfèvres. Tous les bijoux répertoriés par Paul Eudel font l’objet d’une description détaillée et pour la plus part, de reproductions finement dessinées. 

Orfèvrerie algérienneEUDEL

Paul Eudel (1837-1911) était un négociant, collectionneur et critique d’art. Ses deux ouvrages sur l’orfèvrerie témoignent d’un souci d’observation et de précision digne d’un ethnographe, tout en restant toujours d’une lecture très agréable.

 

Dictionnaire des bijoux2 (2)Dictionnaire des bijoux2 Dictonnaire bij 

 

© Éditions Frontispice - 2015
Up